• 0 Поддержать автора
  • Поделиться

Русский язык - региональный

Yasonka   
Активный пользователь   
21 August 2012 59416 848
Инна С

Инна С

Имя: Инна С
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1450
Регистрация: 01.11.2009
Заходил(а): 24.11.2015
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Инна С
VIP пользователь
   31 August 2012
Цитата: #9310 liya 30 August 2012, 19:33
Портніков дуже добре розповів, як саме цей закон обманює всіх.
По мнению эксперта, главная задача принятого документа заключалась в том, чтобы обмануть всех.
"Это такая многоходовая избирательная комбинация, цель которой – обмануть всех. Вначале обманывается электорат Партии регионов – потому что никаких реальных шагов по изменению статуса русского языка в регионах Украины не планируется. Потом изымут нормы, которые будут позволять языкам нацменьшинств получать статус. Потом о законе все забудут – до президентских выборов, а возможно – и парламентских.
http://www.rosbalt.ru/ukraina/2012/08/30/1028515.html

Мои мысли вслух.
Потом изымут нормы, которые будут позволять языкам нацменьшинств получать статус. Потом о законе все забудут – до президентских выборов, а возможно – и парламентских.
Никогда в этой стране не дадут русскому языку никакого статуса.
Помнится мне, что-то вроде "русского регионального" уже было. И что? НИЧЕГО.
У кого то счастье в сыне, у кого то в дочке, у меня двойное счастье в дочке и сыночке!
dina_barta

dina_barta

Имя: Діна
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 9401
Регистрация: 05.11.2009
Заходил(а): 17.01.2021
Город: Николаев
Район: Центральный - Соляные
Телефон: 063-28-78-444 (viber)
dina_barta
VIP пользователь
   31 August 2012
Вони насправді такі тупі чи придурюються?
Їхній же Колесніченко заявляє, що місцеві ради Ссылка, а Ссылка

Почитати рішення? Читаємо:

В решении облсовета отмечается, в частности, что отныне на территории Харьковской области акты местных органов государственной власти и местного самоуправления принимаются на государственном языке или русском, и официально публикуются на этих языках.

Решением также гарантируется гражданам право на получение образования на государственном и русском языках...

Областной совет также информирует, что отныне маркировка товаров, инструкций по применению и т.д. выполняется на двух языках, рядом с топонимом на государственном языке воспроизводится его соответствие на русском языке.

Областной совет предложил местным советам области принять все меры для развития, использования и защиты русского языка как регионального в Харьковской области...

Харьковский областной совет обратился к облгосадминистрации с просьбой разработать меры по защите и развитию русского языка как регионального в области.


Во время обсуждения вопроса председатель Харьковской облгосадминистрации Михаил Добкин, ссылаясь на данные последней переписи населения, отметил, что более 44% населения Харьковской области признало русский язык родным.
jozh

jozh

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6265
Регистрация: 26.05.2011
Заходил(а): 17.12.2013
Город: Николаев
jozh
VIP пользователь
   31 August 2012


Тобто все як завжди - спочатку приймають якусь маячню, потім спостерігають обурення народу, і радісно тут же все відміняють? А до того подумати все одно клепок не вистачає?
Страшно - це коли ти вбиваєш в собі Людину. Не можна керуватись страхом, коли вирішується твоя доля.
Ставлюся з відвертим презирством до будь-кого, хто підтримує нинішній владний режим хоча б за допомогою слів типу "всі вони однакові" або вірою в телевізійні новини.
Не жалію і не співчуваю тим, хто трясучись робить проти власної совісті те, що велено зверху, оправдуючись тяжкою долею чи необхідністю зберегти роботу.
Я не повинна жити за правилами тих, хто продав і далі продає майбутнє наших дітей за гречку або за свій страх. І тим паче не повинна їх за це поважати.
Покинула форум, бо не хочу більше годувати тролів, та ще й за підтримки модератором.

liya

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1739
Регистрация: 15.09.2010
Заходил(а): 16.09.2015
Город: Николаев
Район: Центральный
liya
VIP пользователь
   31 August 2012
Ага, ми українці і в своїй державі хочемо розмовляти на рідній мові - китайській)))).
Пиши пьяным, редактируй трезвым. Э. Хемингуэй.
Сумерки

Сумерки

Имя: Виктория
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6183
Регистрация: 02.11.2009
Заходил(а): 07.05.2017
Город: Николаев
Район: Центральный
Сумерки
VIP пользователь
   31 August 2012
Цитата: #9310 liya 31 August 2012, 11:40
Ага, ми українці і в своїй державі хочемо розмовляти на рідній мові - китайській)))).


це вже тема для флешмобу

Замовляємо Англію і Америку разом/330ba11b217e663c6d1ff8e31a0a8c77
Код на знижку 10$ при першому замовленні з IHerb RSQ715 http://ru.iherb.com/?rcode=RSQ715
BuNya

BuNya

Имя: Оля
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1730
Регистрация: 13.01.2010
Заходил(а): 08.11.2018
Город: Николаев
Район: Центральный - Соляные
Телефон: 0666459174
BuNya
VIP пользователь
   04 September 2012
Забираю сегодня ребенка с сада, говорю - кажи до побачення.
ребенок:
-Мама уже можно говорить до свидания, а не до побачення
Инна С

Инна С

Имя: Инна С
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1450
Регистрация: 01.11.2009
Заходил(а): 24.11.2015
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Инна С
VIP пользователь
   04 September 2012
Т.е. раньше говорить до свидания было нельзя?
У кого то счастье в сыне, у кого то в дочке, у меня двойное счастье в дочке и сыночке!
BuNya

BuNya

Имя: Оля
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1730
Регистрация: 13.01.2010
Заходил(а): 08.11.2018
Город: Николаев
Район: Центральный - Соляные
Телефон: 0666459174
BuNya
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 Инна С 04 September 2012, 15:50
Т.е. раньше говорить до свидания было нельзя?

Не в том дело.. Мне просто интересно, что это им такое рассказывали, что мой ребенок за 2дня в саду, стала такой просвещенной.
Инна С

Инна С

Имя: Инна С
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1450
Регистрация: 01.11.2009
Заходил(а): 24.11.2015
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Инна С
VIP пользователь
   04 September 2012
А для меня как раз "в том". Я не запрещаю своему ребенку говорить "до свидания" и "до побачення". И для меня дикость - вот так говорить можно, а так нельзя
Люди сами себе проблемы придумывают.
У кого то счастье в сыне, у кого то в дочке, у меня двойное счастье в дочке и сыночке!
Orchid

Orchid

Имя: Яна
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 3111
Регистрация: 21.02.2010
Заходил(а): 17.01.2021
Город: Николаев
Район: Заводской
Orchid
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 Инна С 04 September 2012, 16:08
А для меня как раз "в том". Я не запрещаю своему ребенку говорить "до свидания" и "до побачення". И для меня дикость - вот так говорить можно, а так нельзя
Люди сами себе проблемы придумывают.


Кожен сам обирає "робити собі проблеми чи ні", та не заважало б спитати батьків, чи згодні вони з тим, щоб з їхніми дітьми розмовляли іншою мовою, бо поступали ці діти в україномовний садочок.
jozh

jozh

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6265
Регистрация: 26.05.2011
Заходил(а): 17.12.2013
Город: Николаев
jozh
VIP пользователь
   04 September 2012
Я сьогодні розмовляла з нашою новою викладачкою з вокалу, і було зрозуміло, що вона звикла завжди говорити російською. Раніше у таких випадках переходила на російську - а зараз вже ні. Так і розмовляли - вона російською, а я так впевнено відповідала українською, за необхідності без затримки перекладаючи українською навіть терміни... Так до кінця розмови вже вона сама почала вставляти окремі українські слова в свою мову.
Як кажуть, нічого особистого!
Ні, я не знущалась, не хамила, була дуже ввічливою, - але говорила українською, от і все. Як я вже зробила висновок не лише з цього одного випадку, головне - це впевненість і стійкість. eace:
Страшно - це коли ти вбиваєш в собі Людину. Не можна керуватись страхом, коли вирішується твоя доля.
Ставлюся з відвертим презирством до будь-кого, хто підтримує нинішній владний режим хоча б за допомогою слів типу "всі вони однакові" або вірою в телевізійні новини.
Не жалію і не співчуваю тим, хто трясучись робить проти власної совісті те, що велено зверху, оправдуючись тяжкою долею чи необхідністю зберегти роботу.
Я не повинна жити за правилами тих, хто продав і далі продає майбутнє наших дітей за гречку або за свій страх. І тим паче не повинна їх за це поважати.
Покинула форум, бо не хочу більше годувати тролів, та ще й за підтримки модератором.
jozh

jozh

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6265
Регистрация: 26.05.2011
Заходил(а): 17.12.2013
Город: Николаев
jozh
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 BuNya 04 September 2012, 15:58

Не в том дело.. Мне просто интересно, что это им такое рассказывали, что мой ребенок за 2дня в саду, стала такой просвещенной.


А Ви запитайте у вихователів. Я б запитала.
Страшно - це коли ти вбиваєш в собі Людину. Не можна керуватись страхом, коли вирішується твоя доля.
Ставлюся з відвертим презирством до будь-кого, хто підтримує нинішній владний режим хоча б за допомогою слів типу "всі вони однакові" або вірою в телевізійні новини.
Не жалію і не співчуваю тим, хто трясучись робить проти власної совісті те, що велено зверху, оправдуючись тяжкою долею чи необхідністю зберегти роботу.
Я не повинна жити за правилами тих, хто продав і далі продає майбутнє наших дітей за гречку або за свій страх. І тим паче не повинна їх за це поважати.
Покинула форум, бо не хочу більше годувати тролів, та ще й за підтримки модератором.
Инна С

Инна С

Имя: Инна С
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1450
Регистрация: 01.11.2009
Заходил(а): 24.11.2015
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Инна С
VIP пользователь
   04 September 2012
Мой ребенок поступал в русский детский сад, потом наш сад стал двуязычным. И нас, родителей, никто не спрашивал. Хотя я в этом особой проблемы не увидела. В истерику от украинской (как и от русской) речи я не впадаю.
Если в вашем детском саду общение исключительно на украинском языке, а русский - под запретом, то вы, конечно, правы. Надо идти и ругаться к заведующей, писать жалобы и т.д. А то на русском с детьми разговаривать вздумали - строжайший выговор, вплоть до увольнения.
У кого то счастье в сыне, у кого то в дочке, у меня двойное счастье в дочке и сыночке!
jozh

jozh

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6265
Регистрация: 26.05.2011
Заходил(а): 17.12.2013
Город: Николаев
jozh
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 Инна С 04 September 2012, 16:24
Мой ребенок поступал в русский детский сад, потом наш сад стал двуязычным. И нас, родителей, никто не спрашивал. Хотя я в этом особой проблемы не увидела. В истерику от украинской (как и от русской) речи я не впадаю.
Если в вашем детском саду общение исключительно на украинском языке, а русский - под запретом, то вы, конечно, правы. Надо идти и ругаться к заведующей, писать жалобы и т.д. А то на русском с детьми разговаривать вздумали - строжайший выговор, вплоть до увольнения.


Можу помилятись, але начебто це якраз гірше всього. Мала дитина має чути якусь одну мову, або ж декілька, та чітко розділених між собою (наприклад, тато розмовляє українською, мама російською, або одного дня строго українською, а іншого - російською).
А що означає у Вашому випадку, що сад став двомовним? Є якісь правила, чи це означає, що всі говорять як попало?
Страшно - це коли ти вбиваєш в собі Людину. Не можна керуватись страхом, коли вирішується твоя доля.
Ставлюся з відвертим презирством до будь-кого, хто підтримує нинішній владний режим хоча б за допомогою слів типу "всі вони однакові" або вірою в телевізійні новини.
Не жалію і не співчуваю тим, хто трясучись робить проти власної совісті те, що велено зверху, оправдуючись тяжкою долею чи необхідністю зберегти роботу.
Я не повинна жити за правилами тих, хто продав і далі продає майбутнє наших дітей за гречку або за свій страх. І тим паче не повинна їх за це поважати.
Покинула форум, бо не хочу більше годувати тролів, та ще й за підтримки модератором.
Инна С

Инна С

Имя: Инна С
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1450
Регистрация: 01.11.2009
Заходил(а): 24.11.2015
Город: Николаев
Район: Ленинский - ЮТЗ
Инна С
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 jozh 04 September 2012, 16:31


Можу помилятись, але начебто це якраз гірше всього. Мала дитина має чути якусь одну мову, або ж декілька, та чітко розділених між собою (наприклад, тато розмовляє українською, мама російською, або одного дня строго українською, а іншого - російською).
А що означає у Вашому випадку, що сад став двомовним? Є якісь правила, чи це означає, що всі говорять як попало?

Например, они говорят детям что-то по-русски, а потом дублируют на украинском. Нам на собрании так объяснили.
У кого то счастье в сыне, у кого то в дочке, у меня двойное счастье в дочке и сыночке!
jozh

jozh

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 6265
Регистрация: 26.05.2011
Заходил(а): 17.12.2013
Город: Николаев
jozh
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 Инна С 04 September 2012, 19:52

Например, они говорят детям что-то по-русски, а потом дублируют на украинском. Нам на собрании так объяснили.


Якщо я правильно зрозуміла, то і на заняттях все дубльовано буде, і на прогулянці щось типу "Дети, играем в прятки - Діти, граємося в хованки" весь час?
Бідні діти...
Страшно - це коли ти вбиваєш в собі Людину. Не можна керуватись страхом, коли вирішується твоя доля.
Ставлюся з відвертим презирством до будь-кого, хто підтримує нинішній владний режим хоча б за допомогою слів типу "всі вони однакові" або вірою в телевізійні новини.
Не жалію і не співчуваю тим, хто трясучись робить проти власної совісті те, що велено зверху, оправдуючись тяжкою долею чи необхідністю зберегти роботу.
Я не повинна жити за правилами тих, хто продав і далі продає майбутнє наших дітей за гречку або за свій страх. І тим паче не повинна їх за це поважати.
Покинула форум, бо не хочу більше годувати тролів, та ще й за підтримки модератором.

liya

Имя: Н
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 1739
Регистрация: 15.09.2010
Заходил(а): 16.09.2015
Город: Николаев
Район: Центральный
liya
VIP пользователь
   04 September 2012
З життя на минулому тижні.

Купую м"ясо в супермаркеті, спілкуюсь з продавщицею. Все (!!!) цінники на українській мові.
п: (привітно усміхається) Девушка, что вам?
я: А челогач с кісточкою?
п: (дивиться на мене, посмішка вже не така привітна) - Да, с маленькой
я: А в окісті кісток немає, так?
п: (дивиться на мене, не розуміє, показую рукою) - А, тут. Женщина (це вона змінила звернення до мене))), тут вообще нет костей.
я: Зважте кілограм, і ще півкіло яловичої печінки
п: (аж раптом ніяковіє) - Ой, а это какая? Говяжья? А то я не знаю украинского...
я: Да, у вас же написано на цінниках.
п: Та я не знаю...
Занавес.
Розумієте, я вперше побачила зверхнє ставлення до людини, яка спілкується українською. До цього моменту я, читаючи чужі комменти, не могла це уявити. Аж от тепер побачила на власні очі. І лише після того, як-то кажуть, як я "загнала її на слизьке", їй стало ніяково. Бо вона не могла мені продати те, що я хотіла - вона не розуміла мене. Хоча все, що я просила, лежало в неї на вітрині, підписане дуже розбірливо))).
Пиши пьяным, редактируй трезвым. Э. Хемингуэй.
dina_barta

dina_barta

Имя: Діна
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 9401
Регистрация: 05.11.2009
Заходил(а): 17.01.2021
Город: Николаев
Район: Центральный - Соляные
Телефон: 063-28-78-444 (viber)
dina_barta
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 jozh 04 September 2012, 20:26


Якщо я правильно зрозуміла, то і на заняттях все дубльовано буде, і на прогулянці щось типу "Дети, играем в прятки - Діти, граємося в хованки" весь час?
Бідні діти...

Неправильно зрозуміли. Не може бути такої двомовності в принципі, оскільки на віть в освітні стандарти (принаймні часові) з таким перекладом ніхто не вкладеться - це скільки діти встигнуть почути та засвоїти на одному занятті з таким перекладом? Чи "двомовність" передбачає вдвічи більше часу на дошкільну освіту? Ні. Тому тільки російськомовні/україномовні групи, але такого також немає, як я розумію.
Якщо навіть в україномовних садочках українською з п"ятого на десяте, хоч віталися та прощалися українською (хто не вірить - у Олени 132 запитайте (її донька в "Катюші"), вона була присутня на відкритих (!) заняттях, де начебто намагалися розмовляти українською, але нічого не виходило), то у "двомовних" - російською. А тепер і в україномовних можна "до свидания". Не питання, і раніше ніхто не бив би за таке, але те, що мізки промили - правильно BuNya непокоїться.
alisa

alisa

Имя: alisa
Группа: мати-єхидна
Сообщений: 18417
Регистрация: 22.10.2009
Заходил(а): 15.07.2023
Город: Николаев
Район: Центральный
alisa
мати-єхидна
   04 September 2012
Гадаю, моїй навряд чи хтось мізки промиє. Власне, вона взагалі з вихователями не розмовляє без крайньої потреби.
Але коли моя дитина каже "шпашіба" "дасиданя", то я завжди виправляю її на "дякую" "до побачення" і буду вперто виправляти. Якщо дізнаюсь, що вихователі цілеспрямовано вчать казати "спасибо" та "досвідания", наступлю на свої принципи не прискіпуватись до людей без поважної причини і поясню, що цього робити не треба.
Не твоя вина – що ти батька свого син
А твоя біда – не вміти бути ним
Zol_otko

Zol_otko

Имя: Оля
Группа: VIP пользователь
Сообщений: 2329
Регистрация: 27.09.2010
Заходил(а): 06.09.2019
Город: Николаев
Район: Центральный
Телефон: 050-96-555-33, 066-50-36-224
Zol_otko
VIP пользователь
   04 September 2012
Цитата: #9310 alisa 04 September 2012, 22:41
Гадаю, моїй навряд чи хтось мізки промиє. Власне, вона взагалі з вихователями не розмовляє без крайньої потреби.
Але коли моя дитина каже "шпашіба" "дасиданя", то я завжди виправляю її на "дякую" "до побачення" і буду вперто виправляти. Якщо дізнаюсь, що вихователі цілеспрямовано вчать казати "спасибо" та "досвідания", наступлю на свої принципи не прискіпуватись до людей без поважної причини і поясню, що цього робити не треба.

а можна питання?
А у вас дитина і вдома, і в садочку, і на майданчику розмовляє українською?
Якщо так,то хотіла спитати: її діти нормально розуміють і вона дітей? (якщо чесно )
Серцем і душею з ними.......!
Просматривают эту тему:

Forum