- 0 Поддержать автора
-
Тема закрыта: Украинский и русский языки в Украине и России
VIP пользователь
02 February 2010
37440
486
Машка-Степашка
Имя: Маша Группа: Silver Сообщений: 9449 Регистрация: 21.10.2009 Заходил(а): 30.01.2012 |
Город: Ильинцы Район: Заводской - Намыв Телефон: 067-97-007-97 |
Машка-Степашка
Silver
04 February 2010 особенно если спросить в правильном русском произношении, а именно свЁкла ))))
ingochka
Награды:
ingochka
Имя: ingochka Группа: VIP пользователь Сообщений: 3095 Регистрация: 09.12.2009 Заходил(а): 29.02.2024 |
Город: Николаев Район: Корабельный - Октябрьское Телефон: 0637857350 |
ingochka
VIP пользователь
04 February 2010
можно спорить сколько угодно, но русский вторым государственным так и не станет oka:
palivna
Семья:
palivna
Имя: palivna Группа: Новичок Сообщений: 39 Регистрация: 12.11.2009 Заходил(а): 07.09.2016 |
Город: Район: Корабельный - Октябрьское Телефон: 0934586481 |
palivna
Новичок
04 February 2010 Цитата: #2570 ingochka 04 February 2010, 13:58можно спорить сколько угодно, но русский вторым государственным так и не станет oka:
Я бы не была столь категорична! Жизнь, иногда, выкидывает еще не такие фортели.....
bassik
Награды:
bassik
Имя: bassik Группа: VIP пользователь Сообщений: 6685 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 27.02.2019 |
Город: Николаев |
bassik
VIP пользователь
04 February 2010
так может и в паспорте оставим только украинский? че уж там мелочиться!
Глупые люди — это такой народ, который всегда прав.
bassik
Награды:
bassik
Имя: bassik Группа: VIP пользователь Сообщений: 6685 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 27.02.2019 |
Город: Николаев |
bassik
VIP пользователь
04 February 2010 Цитата: #2570 jmen_ka 04 February 2010, 13:32
Нікто не забороняє вам чи вашим дітям вивчати російську мову, вчить самі дітей, наймйте викладачів російської, вам хтось забороняє це робити? Моя дитина наприклад знає 2 мови, знає літери обох мов, відповідає на 2 різних мовах, і коли в україномовному садочку вихователі розмовляли російскою я ніяких притензій не мала. Коли я заходжу в КС і не знаходжу жодної картоної книги українською, я не сварюся з продавцями, а просто купую книги в іншому місці.
Якщо ви так хочете щоб російська мова продовжувала жити на території України, то вивчайте її самостійно, збирайте російську громаду і читайте дітям російську літературу , пишіть твори, диктанти, вивчайте правила (думаю охочих у нас на півдні буде багато).
он итак будет жить))))
вы забыли как мы жили и учились. мы учили оба языка.и знаем оба языка.и документы мы могли заполнять как на русском, так и на украинском.и учителей не принуждали уж тем более на переменах говорить на украинском языке..
я тоже хочу чтобы мои дети так учились) все.
пысы...я суржик не люблю, он мне неприятен и каверкает оба языка, которые я считаю красивыми и родными.мы учились когда, проблем, о которых пишут мамы нынешних учеников, не было.а сейчас вследствие того, что русский язык перестал преподоваться в "нужном" обьеме, и повылазили языковые проблемы..а дальше будет только хуже.
ну разве что все население наше резко заговорит на правильном украинском языке.... н
Глупые люди — это такой народ, который всегда прав.
Черника
Семья:
Черника
Имя: Алёна Группа: VIP пользователь Сообщений: 3708 Регистрация: 07.01.2011 Заходил(а): 14.07.2018 |
Город: Николаев Район: Ленинский Телефон: 21-66-77 |
Черника
VIP пользователь
04 February 2010 Цитата: #2570 jmen_ka 04 February 2010, 13:32
Нікто не забороняє вам чи вашим дітям вивчати російську мову, вчить самі дітей, наймйте викладачів російської, вам хтось забороняє це робити? Моя дитина наприклад знає 2 мови, знає літери обох мов, відповідає на 2 різних мовах, і коли в україномовному садочку вихователі розмовляли російскою я ніяких притензій не мала. Коли я заходжу в КС і не знаходжу жодної картоної книги українською, я не сварюся з продавцями, а просто купую книги в іншому місці.
Якщо ви так хочете щоб російська мова продовжувала жити на території України, то вивчайте її самостійно, збирайте російську громаду і читайте дітям російську літературу , пишіть твори, диктанти, вивчайте правила (думаю охочих у нас на півдні буде багато).
Уважаемая jmen_ka! У Вас на все вопросы один ответ - учите сами. Спасибо, что уважили.
Черника несет в себе множество
уникальных свойств и главные
из них - способность
восстанавливать многие функции
организма и мощно
противодействовать старению.
Поэтому я такая молодая и красивая
Черника
Семья:
Черника
Имя: Алёна Группа: VIP пользователь Сообщений: 3708 Регистрация: 07.01.2011 Заходил(а): 14.07.2018 |
Город: Николаев Район: Ленинский Телефон: 21-66-77 |
Черника
VIP пользователь
04 February 2010 Цитата: #2570 Машка-Степашка 04 February 2010, 13:47
особенно если спросить в правильном русском произношении, а именно свЁкла ))))
Был в моей жизни один смешной случай. Приехала к дедушке в Пермь (Россия) и решила своих родных побаловать украинским борщом (я ж с Украины приехала). Послала брата на рынок со списком продуктов. Возвращается он через и говорит все купил, но буряка нет И тут только я поняла, что по привычке написала вместо "свёкла" "буряк", а брат не понял что это такое
Черника несет в себе множество
уникальных свойств и главные
из них - способность
восстанавливать многие функции
организма и мощно
противодействовать старению.
Поэтому я такая молодая и красивая
Vesper
Семья:
Награды:
Vesper
Имя: Vesper Группа: VIP пользователь Сообщений: 1361 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 04.10.2016 |
Город: Николаев Район: Ленинский Телефон: 0506867307 |
Vesper
VIP пользователь
04 February 2010
опс! Класс вы меня, дамы, со свёклой накололи. Я уже и забыла что оно свЁкла на самом деле К слову, лично у меня в семье (я, сестра, мама, бабушка) - всегда говорили только "свекла", и никаких проблем на рынке не было. Лично мне "буряк" всю жизнь по уху режет. А "кабак" ?? Это вообще что-то. А еще недавно (пару лет назад) узнала, что и скалку не все здешние в обиходе скалкой называют.
Так что и на русском, как оказалось, не просто правильно говорить. А помните такое? "Как русских женщин без улыбки, без грамматической ошибки я русской речи не люблю".
Думаю, что то же самое и об украинской речи следует сказать. И перестать наконец спорить и доказывать у кого суржик более суржиковый.
Или вы хотите суржик искоренить? Как по мне - то это явление делает Украину еще чуть более загадочной.
Оставьте как есть! Позвольте людям ошибаться!
В конце концов - тот не ошибается, кто ничего не делает.
Так что и на русском, как оказалось, не просто правильно говорить. А помните такое? "Как русских женщин без улыбки, без грамматической ошибки я русской речи не люблю".
Думаю, что то же самое и об украинской речи следует сказать. И перестать наконец спорить и доказывать у кого суржик более суржиковый.
Или вы хотите суржик искоренить? Как по мне - то это явление делает Украину еще чуть более загадочной.
Оставьте как есть! Позвольте людям ошибаться!
В конце концов - тот не ошибается, кто ничего не делает.
Yana
Имя: Yana Группа: Активный пользователь Сообщений: 499 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 08.09.2016 |
Город: Николаев Район: Центральный |
Yana
Активный пользователь
04 February 2010 Цитата: #2570 МАНЯ 03 February 2010, 11:52Черника - умница! Русский язык надо защитить и больше всего в пределах форума,это я уже поняла!!!
Мдааа,Маня реально рассмешила
Yana
Имя: Yana Группа: Активный пользователь Сообщений: 499 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 08.09.2016 |
Город: Николаев Район: Центральный |
Yana
Активный пользователь
04 February 2010 Цитата: #2570 ingochka 04 February 2010, 13:58можно спорить сколько угодно, но русский вторым государственным так и не станет oka:
Хотим ли мы или не хотим,но вероятности утверждения в Украине второго языка как государственного после 2004 года фактически НЕТ!
У многих русскоговорящих людей здесь в нашей стране изменилось отношение к украинскому языку,его осознали родным.
Все разговоры политиков о том,чтоб дать русскому статус государственного, происходят лишь перед очередными выборами.Девочки, это же очевидно!
Всё будет нормально и с одним гос. языком,нечего так переживать.На своём опыте скажу- деткам не сложно даются предметы в школах на украинском языке и учителя помогают понять если это нужно(у нас ведь почти все учителя русскоговорящие).Не внушайте своим деточкам,живущим в Украине,плохое отношение к украинскому языку.Это не выгодно самим же родителям!Вы можете помешать ребёнку хорошо учиться.Любите русский? -конечно же передайте эту любовь и своему малышу,но не в ущерб украинскому.
Спокойнее и миролюбивей относится нам надо друг к другу!Это политикам выгодны наши разборки,но никак не нам.Понятно,что мнения у всех разные,но "скандалить" нам нет никакого смысла.
Черника
Семья:
Черника
Имя: Алёна Группа: VIP пользователь Сообщений: 3708 Регистрация: 07.01.2011 Заходил(а): 14.07.2018 |
Город: Николаев Район: Ленинский Телефон: 21-66-77 |
Черника
VIP пользователь
05 February 2010 Цитата: #2570 Yana 04 February 2010, 23:19
Хотим ли мы или не хотим,но вероятности утверждения в Украине второго языка как государственного после 2004 года фактически НЕТ!
У многих русскоговорящих людей здесь в нашей стране изменилось отношение к украинскому языку,его осознали родным.
Все разговоры политиков о том,чтоб дать русскому статус государственного, происходят лишь перед очередными выборами.Девочки, это же очевидно!
Всё будет нормально и с одним гос. языком,нечего так переживать.На своём опыте скажу- деткам не сложно даются предметы в школах на украинском языке и учителя помогают понять если это нужно(у нас ведь почти все учителя русскоговорящие).Не внушайте своим деточкам,живущим в Украине,плохое отношение к украинскому языку.Это не выгодно самим же родителям!Вы можете помешать ребёнку хорошо учиться.Любите русский? -конечно же передайте эту любовь и своему малышу,но не в ущерб украинскому.
Спокойнее и миролюбивей относится нам надо друг к другу!Это политикам выгодны наши разборки,но никак не нам.Понятно,что мнения у всех разные,но "скандалить" нам нет никакого смысла.
Так ведь никто и не внушает нелюбовь к украинскому языку, и никто не говорит о том, чтоб сделать русский главнее, чем украинский. Мы за то, чтоб и русский язык преподавали нашим детям в школе. А при чем тут нелюбовь и в ущерб я не поняла?
Черника несет в себе множество
уникальных свойств и главные
из них - способность
восстанавливать многие функции
организма и мощно
противодействовать старению.
Поэтому я такая молодая и красивая
YASYAR
Семья:
Награды:
YASYAR
Имя: YASYAR Группа: Silver Сообщений: 3212 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 15.03.2018 |
Город: Николаев Район: Центральный Телефон: +380639486439 |
YASYAR
Silver
06 February 2010
Интересно, а почему оставили в паспорте написание на русском языке при одном государственном?????
Машка-Степашка
Имя: Маша Группа: Silver Сообщений: 9449 Регистрация: 21.10.2009 Заходил(а): 30.01.2012 |
Город: Ильинцы Район: Заводской - Намыв Телефон: 067-97-007-97 |
Машка-Степашка
Silver
06 February 2010
А меня в вопросах украиноязычия ( двуязычия?) больше всего волнует вопрос имён и названий городов.
Я считаю, что имена, фамилии и названия городов переводиться с русского на украинский НЕ ДОЛЖНЫ!
Понимаете? Наш город теперь Мыколайив! Mykolayiv!
Разве переводят Нью Йорк? Не говорят же Новий Йорк?
А про фамилии столько курьёзных случаев! Но всё было бы смешно, если б не было так грустно...(с)
Например, у моего знакомого фамилия Белый. Учительница украинского языка в школе настойчиво писала его фамилию Білий. На что он с негодованием замечал, что его фамилия не переводится, а если ему докажут обратное, то пусть тетрадь по английскому будет подписана фамилией White.
Я считаю, что наш город должен называться Николаев. Ніколаєв. Nikolaev.
Почему Ужгород не переводят в Ужмісто? Львів не стал Левів?
А еще проблема в том, что сейчас при выборе имени, многие родители не выбирают славянские имена, потому что огромна разница в написании мени на русском и украинском языке. Коверкаются имена!
Кто моя дочь? Єлєна? Олэна?
Кто мой племянник? Мыкыта? Нікіта?
Кто мой отец? Алєксандр? или Олэксандр?
Мы теряем наши имена, а это немало.....
Я считаю, что имена, фамилии и названия городов переводиться с русского на украинский НЕ ДОЛЖНЫ!
Понимаете? Наш город теперь Мыколайив! Mykolayiv!
Разве переводят Нью Йорк? Не говорят же Новий Йорк?
А про фамилии столько курьёзных случаев! Но всё было бы смешно, если б не было так грустно...(с)
Например, у моего знакомого фамилия Белый. Учительница украинского языка в школе настойчиво писала его фамилию Білий. На что он с негодованием замечал, что его фамилия не переводится, а если ему докажут обратное, то пусть тетрадь по английскому будет подписана фамилией White.
Я считаю, что наш город должен называться Николаев. Ніколаєв. Nikolaev.
Почему Ужгород не переводят в Ужмісто? Львів не стал Левів?
А еще проблема в том, что сейчас при выборе имени, многие родители не выбирают славянские имена, потому что огромна разница в написании мени на русском и украинском языке. Коверкаются имена!
Кто моя дочь? Єлєна? Олэна?
Кто мой племянник? Мыкыта? Нікіта?
Кто мой отец? Алєксандр? или Олэксандр?
Мы теряем наши имена, а это немало.....
Загадка
Награды:
Загадка
Имя: Загадка Группа: VIP пользователь Сообщений: 2097 Регистрация: 11.11.2009 Заходил(а): 01.10.2017 |
Город: Николаев Район: Заводской |
Загадка
VIP пользователь
06 February 2010
Ой, Маша, ножом по живому...
Я когдя паспорт получала, то потребовала, чтобы меня записали не Наталя, а Наталія.
А когда малого регистрировала, то записали его Міхаіл. Ну не хочется мне, чтобы его называли Михайло!!! У меня все имена такого плана (ПетрО, ПавлО, МихайлО, ДмитрО) ассоциируются с местоимением "оно"!!!
Я когдя паспорт получала, то потребовала, чтобы меня записали не Наталя, а Наталія.
А когда малого регистрировала, то записали его Міхаіл. Ну не хочется мне, чтобы его называли Михайло!!! У меня все имена такого плана (ПетрО, ПавлО, МихайлО, ДмитрО) ассоциируются с местоимением "оно"!!!
¡No pasarán!
bassik
Награды:
bassik
Имя: bassik Группа: VIP пользователь Сообщений: 6685 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 27.02.2019 |
Город: Николаев |
bassik
VIP пользователь
06 February 2010 Цитата: #2570 Загадка 06 February 2010, 08:43Ой, Маша, ножом по живому...
Я когдя паспорт получала, то потребовала, чтобы меня записали не Наталя, а Наталія.
А когда малого регистрировала, то записали его Міхаіл. Ну не хочется мне, чтобы его называли Михайло!!! У меня все имена такого плана (ПетрО, ПавлО, МихайлО, ДмитрО) ассоциируются с местоимением "оно"!!!
вот и я ревела горькими слезами, что папа ребенка записал Дмитро . еще и Євгенович (потому что папа в паспорте не Євгеній, а Євген)
Глупые люди — это такой народ, который всегда прав.
Черника
Семья:
Черника
Имя: Алёна Группа: VIP пользователь Сообщений: 3708 Регистрация: 07.01.2011 Заходил(а): 14.07.2018 |
Город: Николаев Район: Ленинский Телефон: 21-66-77 |
Черника
VIP пользователь
06 February 2010 Цитата: #2570 Машка-Степашка 06 February 2010, 08:30А меня в вопросах украиноязычия ( двуязычия?) больше всего волнует вопрос имён и названий городов.
Я считаю, что имена, фамилии и названия городов переводиться с русского на украинский НЕ ДОЛЖНЫ!
Понимаете? Наш город теперь Мыколайив! Mykolayiv!
Разве переводят Нью Йорк? Не говорят же Новий Йорк?
А про фамилии столько курьёзных случаев! Но всё было бы смешно, если б не было так грустно...(с)
Например, у моего знакомого фамилия Белый. Учительница украинского языка в школе настойчиво писала его фамилию Білий. На что он с негодованием замечал, что его фамилия не переводится, а если ему докажут обратное, то пусть тетрадь по английскому будет подписана фамилией White.
Я считаю, что наш город должен называться Николаев. Ніколаєв. Nikolaev.
Почему Ужгород не переводят в Ужмісто? Львів не стал Левів?
А еще проблема в том, что сейчас при выборе имени, многие родители не выбирают славянские имена, потому что огромна разница в написании мени на русском и украинском языке. Коверкаются имена!
Кто моя дочь? Єлєна? Олэна?
Кто мой племянник? Мыкыта? Нікіта?
Кто мой отец? Алєксандр? или Олэксандр?
Мы теряем наши имена, а это немало.....
Точно замечено! Хорошо хоть имя моей дочки не переводится на украинский, а так и звучит Мария (Марія). Во всех языках присутствует правило - географические названия, имена, фамилии переводу не подлежат. И только в украинском языке это возможно
Черника несет в себе множество
уникальных свойств и главные
из них - способность
восстанавливать многие функции
организма и мощно
противодействовать старению.
Поэтому я такая молодая и красивая
grada1976
Имя: grada1976 Группа: Активный пользователь Сообщений: 425 Регистрация: 14.01.2010 Заходил(а): 01.01.1970 |
Город: |
grada1976
Активный пользователь
06 February 2010
на счет Ужгорода - то дословно он должен быть наверно Вужмістом)) на секунду представила как будут тогда называться жители города....)))
по поводу имен - сына,к примеру,зовем Славко)
а перевод названий улиц с русского на украинский - наверно абсурд...ул. Советская в нашем понимании никогда не станет вул. Радяньскою
а от суржика "русскоукраёнского" нам никуда не деться...учаться дети в украинских школах,дома разговаривают на русском,минобразования вводит какието новые буквы,учителя нет-нет да и переходят в преподавании на русский,в лучшем случае,а в худшем на "подменяемые" слова-значения..
по поводу имен - сына,к примеру,зовем Славко)
а перевод названий улиц с русского на украинский - наверно абсурд...ул. Советская в нашем понимании никогда не станет вул. Радяньскою
а от суржика "русскоукраёнского" нам никуда не деться...учаться дети в украинских школах,дома разговаривают на русском,минобразования вводит какието новые буквы,учителя нет-нет да и переходят в преподавании на русский,в лучшем случае,а в худшем на "подменяемые" слова-значения..
bassik
Награды:
bassik
Имя: bassik Группа: VIP пользователь Сообщений: 6685 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 27.02.2019 |
Город: Николаев |
bassik
VIP пользователь
06 February 2010 Цитата: #2570 grada1976 06 February 2010, 10:48на счет Ужгорода - то дословно он должен быть наверно Вужмістом)) на секунду представила как будут тогда называться жители города....)))
по поводу имен - сына,к примеру,зовем Славко)
а перевод названий улиц с русского на украинский - наверно абсурд...ул. Советская в нашем понимании никогда не станет вул. Радяньскою
а от суржика "русскоукраёнского" нам никуда не деться...учаться дети в украинских школах,дома разговаривают на русском,минобразования вводит какието новые буквы,учителя нет-нет да и переходят в преподавании на русский,в лучшем случае,а в худшем на "подменяемые" слова-значения..
так вот мы и говорим о чем, учили б наших детей, как раньше учили нас.
у нас много часов было и русского языка, и украинского.и литературы и той, и другой.и никто Пушкина не переводил.. (ужас)
Глупые люди — это такой народ, который всегда прав.
grada1976
Имя: grada1976 Группа: Активный пользователь Сообщений: 425 Регистрация: 14.01.2010 Заходил(а): 01.01.1970 |
Город: |
grada1976
Активный пользователь
06 February 2010 Цитата: #2570 bassik 06 February 2010, 10:51
так вот мы и говорим о чем, учили б наших детей, как раньше учили нас.
у нас много часов было и русского языка, и украинского.и литературы и той, и другой.и никто Пушкина не переводил.. (ужас)
и я за то же
ну не преподавали нам суржик!
и в деревнях оно тоже всё звучало не как сейчас - не разговаривала моя бабушка со мной на таком языке
когда в доме был порядок-мир - бабуля со мной на украинском говорила,а он такой теплый ,как молоко парное,и сладкий-тягучий,как мед...а когда бабуля на менся серчала - моментально разговаривала со мной на русском языке.на русском,а не на суржике
перевод Пушкина - с тех пор как прочла его и до сего момента ставит меня в тупик...
Цветочек
Имя: Цветочек Группа: VIP пользователь Сообщений: 2103 Регистрация: 20.10.2009 Заходил(а): 07.04.2017 |
Город: Николаев Район: Центральный Телефон: 0501555563 0633760434 |
Цветочек
VIP пользователь
06 February 2010
девочки а чего только стоит наша ул. Советская(Радянська) и кинотеатр Родина (Батьківщина).
Я тоже очень люблю наш красивый украинский язык и не собираюсь от него отказываться в пользу русского,но..я и за то что бы русский присутствовал в нашем государстве (а не где-то в отдельных общинах как писали выше) .У меня бабушки живут в селах,одна в Кировоградской области,другая в Очаковском р-не ,и там и там говорят на украинском языке (да,не спорю проскакиевает и суржик) и я когда приезжаю туда-автоматически переключаюсь говорить так же.
Я тоже очень люблю наш красивый украинский язык и не собираюсь от него отказываться в пользу русского,но..я и за то что бы русский присутствовал в нашем государстве (а не где-то в отдельных общинах как писали выше) .У меня бабушки живут в селах,одна в Кировоградской области,другая в Очаковском р-не ,и там и там говорят на украинском языке (да,не спорю проскакиевает и суржик) и я когда приезжаю туда-автоматически переключаюсь говорить так же.
Просматривают эту тему:
Forum